Parallel Verses

German: Luther (1912)

und richteten Säulen auf und Ascherabilder auf allen hohen Hügeln und unter allen grünen Bäumen,

German: Modernized

und richteten Säulen auf und Haine auf allen hohen Hügeln und unter allen grünen Bäumen;

German: Textbibel (1899)

stellten sich Malsteine auf und Ascheren auf jedem hohen Hügel und unter jedem grünen Baum

New American Standard Bible

They set for themselves sacred pillars and Asherim on every high hill and under every green tree,

Querverweise

1 Könige 14:23

Denn sie bauten auch Höhen, Säulen und Ascherahbilder auf allen hohen Hügeln und unter allen grünen Bäumen.

2 Mose 34:13

sondern ihre Altäre sollst du umstürzen und ihre Götzen zerbrechen und ihre Haine ausrotten;

2 Könige 16:4

und tat Opfer und räucherte auf den Höhen und auf den Hügeln und unter allen grünen Bäumen.

Micha 5:14

Und will deine Ascherabilder zerbrechen und deine Städte vertilgen. {~} {~}

3 Mose 26:1

Ihr sollt keine Götzen machen noch Bild und sollt euch keine Säule aufrichten, auch keinen Malstein setzen in eurem Lande, daß ihr davor anbetet; denn ich bin der HERR, euer Gott.

5 Mose 12:2-3

Verstört alle Orte, da die Heiden, die ihr vertreiben werdet, ihren Göttern gedient haben, es sei auf hohen Bergen, auf Hügeln oder unter grünen Bäumen,

5 Mose 16:21

Du sollst keinen Hain von Bäumen pflanzen bei dem Altar des HERRN, deines Gottes, den du dir machst.

Jesaja 57:5

die ihr in der Brunst zu den Götzen lauft unter alle grünen Bäume und schlachtet die Kinder an den Bächen, unter den Felsklippen?

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a