Parallel Verses
German: Luther (1912)
Und da Elisa ins Haus kam, siehe, da lag der Knabe tot auf seinem Bett.
German: Modernized
Und da Elisa ins Haus kam, siehe, da lag der Knabe tot auf seinem Bette.
German: Textbibel (1899)
Als nun Elisa ins Haus kam, fand er den Knaben tot auf seinem Bette liegend.
New American Standard Bible
When Elisha came into the house, behold the lad was dead and laid on his bed.
Querverweise
1 Könige 17:17
Und nach diesen Geschichten ward des Weibes, seiner Hauswirtin, Sohn krank, und seine Krankheit war sehr hart, daß kein Odem mehr in ihm blieb.
Lukas 8:52-53
Sie weinten aber alle und klagten um sie. Er aber sprach: Weinet nicht, sie ist nicht gestorben, sondern sie schläft.
Johannes 11:17
Da kam Jesus und fand ihn, daß er schon vier Tage im Grabe gelegen hatte.