Parallel Verses

German: Luther (1912)

Zu seiner Zeit fielen die Edomiter ab von Juda und machten einen König über sich.

German: Modernized

Zu seiner Zeit fielen die Edomiter ab von Juda und machten einen König über sich.

German: Textbibel (1899)

Unter seiner Regierung machten sich die Edomiter von der Obergewalt Judas los und setzten einen König über sich.

New American Standard Bible

In his days Edom revolted from under the hand of Judah, and made a king over themselves.

Querverweise

1 Könige 22:47

22:48 Und es war kein König in Edom; ein Landpfleger war König.

2 Könige 3:9

Also zog hin der König Israels, der König Juda's und der König Edoms. Und da sie sieben Tagereisen zogen, hatte das Heer und das Vieh, das unter ihnen war kein Wasser.

2 Könige 3:27

Da nahm er seinen ersten Sohn, der an seiner Statt sollte König werden, und opferte ihn zum Brandopfer auf der Mauer. Da kam ein großer Zorn über Israel, daß sie von ihm abzogen und kehrten wieder in ihr Land.

2 Könige 8:22

Doch blieben die Edomiter abtrünnig von Juda bis auf diesen Tag. Auch fiel zur selben Zeit ab Libna.

1 Mose 27:40

Von deinem Schwerte wirst du dich nähren und deinem Bruder dienen. Und es wird geschehen, daß du auch ein Herr sein und sein Joch von deinem Halse reißen wirst.

2 Samuel 8:14

und legte Volk in ganz Edom, und ganz Edom war David unterworfen; denn der HERR half David, wo er hin zog. {~} {~} {~}

2 Chronik 21:8-10

Zu seiner Zeit fielen die Edomiter ab von Juda und machten über sich einen König. {~} {~}

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org