Parallel Verses

German: Luther (1912)

Gnade sei mit euch und Friede von Gott, unserm Vater, und dem HERRN Jesus Christus!

German: Modernized

Gnade sei mit euch und Friede von Gott, unserm Vater, und dem HERRN Jesu Christo!

German: Textbibel (1899)

Gnade euch und Friede von Gott unserem Vater und dem Herrn Jesus Christus.

New American Standard Bible

Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

Querverweise

Römer 1:7

allen, die zu Rom sind, den Liebsten Gottes und berufenen Heiligen: Gnade sei mit euch und Friede von Gott, unserm Vater, und dem HERRN Jesus Christus!

1 Chronik 12:18

Aber der Geist ergriff Amasai, den Hauptmann unter den dreißig: Dein sind wir, David, und mit dir halten wir's, du Sohn Isais. Friede, Friede sei mit dir! Friede sei mit deinen Helfern! denn dein Gott hilft dir. Da nahm sie David an und setzte sie zu Häuptern über die Kriegsleute.

2 Samuel 15:20

Gestern bist du gekommen, und heute sollte ich dich mit uns hin und her ziehen lassen? Denn ich will gehen, wohin ich gehen kann. Kehre um und deine Brüder mit dir; dir widerfahre Barmherzigkeit und Treue.

1 Korinther 1:3

Gnade sei mit euch und Friede von Gott, unserm Vater, und dem HERRN Jesus Christus!

Galater 6:16

Und wie viele nach dieser Regel einhergehen, über die sei Friede und Barmherzigkeit und über das Israel Gottes.

Epheser 6:23

Friede sei den Brüdern und Liebe mit Glauben von Gott, dem Vater, und dem HERRN Jesus Christus!

Philipper 1:2

Gnade sei mit euch und Friede von Gott, unserm Vater, und dem HERRN Jesus Christus!

Kolosser 1:2

den Heiligen zu Kolossä und den gläubigen Brüdern in Christo: Gnade sei mit euch und Friede von Gott, unserm Vater, und dem HERRN Jesus Christus!

1 Thessalonicher 1:1

Paulus und Silvanus und Timotheus der Gemeinde zu Thessalonich in Gott, dem Vater, und dem HERRN Jesus Christus: Gnade sei mit euch und Friede von Gott, unserm Vater, und dem HERRN Jesus Christus!

2 Thessalonicher 1:2

Gnade sei mit euch und Friede von Gott, unserm Vater, und dem HERRN Jesus Christus!

Daniel 4:1

3:31 König Nebukadnezar allen Völkern, Leuten und Zungen auf der ganzen Erde: Viel Friede zuvor!

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org