Parallel Verses

German: Modernized

und richteten Säulen auf und Haine auf allen hohen Hügeln und unter allen grünen Bäumen;

German: Luther (1912)

und richteten Säulen auf und Ascherabilder auf allen hohen Hügeln und unter allen grünen Bäumen,

German: Textbibel (1899)

stellten sich Malsteine auf und Ascheren auf jedem hohen Hügel und unter jedem grünen Baum

New American Standard Bible

They set for themselves sacred pillars and Asherim on every high hill and under every green tree,

Querverweise

1 Könige 14:23

Denn sie baueten ihnen auch Höhen, Säulen und Haine auf allen hohen Hügeln und unter allen grünen Bäumen.

2 Mose 34:13

sondern ihre Altäre sollst du umstürzen und ihre Götzen zerbrechen und ihre Haine ausrotten.

2 Könige 16:4

Und tat Opfer und räucherte auf den Höhen und auf den Hügeln und unter allen grünen Bäumen.

Micha 5:14

Und ich will Rache üben mit Grimm und Zorn an allen Heiden, so nicht gehorchen wollen.

3 Mose 26:1

Ihr sollt euch keinen Götzen machen noch Bild, und sollt euch keine SäuLE aufrichten, noch keinen Malstein setzen in eurem Lande, daß ihr davor anbetet; denn ich bin der HERR, euer Gott.

5 Mose 12:2-3

Verstöret alle Orte, da die Heiden, die ihr einnehmen werdet, ihren Göttern gedienet haben, es sei auf hohen Bergen, auf Hügeln oder unter grünen Bäumen;

5 Mose 16:21

Du sollst keinen Hain von Bäumen pflanzen bei dem Altar des HERRN, deines Gottes, den du dir machest.

Jesaja 57:5

die ihr in der Brunst zu den Götzen laufet unter alle grünen Bäume und schlachtet die Kinder an den Bächen unter den Felskuppen?

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org