Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

aber Gnade erweist solchen, die mich lieben und meine Befehle beobachten, auf Tausende hinaus.

German: Modernized

und tue Barmherzigkeit an vielen Tausenden, die mich liebhaben und meine Gebote halten.

German: Luther (1912)

und tue Barmherzigkeit an vielen Tausenden, die mich liebhaben und meine Gebote halten.

New American Standard Bible

but showing lovingkindness to thousands, to those who love Me and keep My commandments.

Querverweise

5 Mose 7:9

damit du erkennest, daß Jahwe, dein Gott, der wahre Gott ist, der treue Gott, der den Bund und die Huld bis auf tausend Geschlechter denen bewahrt, die ihn lieben und seine Gebote halten,

5 Mose 4:37

Zum Danke dafür, daß er deine Väter lieb gewonnen und ihre Nachkommen nach ihnen erwählt und dich in eigener Person mit seiner großen Kraft aus Ägypten hinweggeführt hat,

5 Mose 5:29

Möchte dies nur immer ihre Gesinnung bleiben, daß sie mich fürchten und alle meine Gebote halten, damit es ihnen und ihren Nachkommen immerdar wohl gehe!

Jeremia 32:39-40

und will ihnen einerlei Sinn und einerlei Wandel verleihen, daß sie mich alle Zeit fürchten, ihnen und ihren Kindern zum Heile.

Johannes 14:15

Wenn ihr mich liebt, so werdet ihr meine Gebote halten;

Johannes 14:21

Wer meine Gebote hat und hält sie, der ist es, der mich liebt. Wer aber mich liebt, der wird von meinem Vater geliebt werden, und ich werde ihn lieben, und werde ihm erscheinen.

Apostelgeschichte 2:39

Denn euch gilt die Verheißung und euren Kindern, und allen denen in der Ferne, so viel ihrer der Herr unser Gott herbeiruft.

Römer 11:28-29

So sind sie dem Gang des Evangeliums nach zwar Feinde um euretwillen, der Erwählung nach aber Lieblinge um der Väter willen.

1 Johannes 4:19

Wir lieben, weil er uns zuerst geliebt hat.

1 Johannes 5:3

Denn dies ist die Liebe Gottes, daß wir seine Gebote halten.

2 Johannes 1:6

Und dies ist die Liebe, daß wir nach seinen Geboten wandeln; dies ist das Gebot, wie ihr es von Anfang gehört habt, daß ihr darin wandeln sollet.

Vers-Info

Stellen in diesem Kontext

5 Du sollst dich vor solchen nicht niederwerfen, noch sie verehren; denn ich Jahwe, dein Gott, bin ein eifersüchtiger Gott, der die Verschuldung der Väter ahndet an den Kindern, den Enkeln und Urenkeln derer, die mich hassen, 6 aber Gnade erweist solchen, die mich lieben und meine Befehle beobachten, auf Tausende hinaus. 7 Du sollst den Namen Jahwes, deines Gottes, nicht freventlich aussprechen; denn Jahwe läßt den nicht ungestraft, der seinen Namen freventlich ausspricht.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org