Parallel Verses

German: Modernized

die Lade mit ihren Stangen, den Gnadenstuhl und Vorhang;

German: Luther (1912)

die Lade mit ihren Stangen, den Gnadenstuhl und Vorhang; {~}

German: Textbibel (1899)

die Lade mit ihren Stangen, die Deckplatte und den verhüllenden Vorhang;

New American Standard Bible

the ark and its poles, the mercy seat, and the curtain of the screen;

Querverweise

2 Mose 25:10-22

Machet eine Lade von Föhrenholz. Dritthalb Ellen soll die Länge sein, anderthalb Ellen die Breite und anderthalb Ellen die Höhe.

2 Mose 26:7

Du sollst auch eine Decke aus Ziegenhaar machen zur Hütte über die Wohnung von elf Teppichen.

2 Mose 26:31-33

Und sollst einen Vorhang machen von gelber Seide, Scharlaken und Rosinrot und gezwirnter weißer Seide; und sollst Cherubim dran machen künstlich.

2 Mose 36:35-36

Und machte den Vorhang mit den Cherubim dran künstlich mit gelber Seide, Scharlaken, Rosinrot und gezwirnter weißer Seide.

2 Mose 37:1-9

Und Bezaleel machte die Lade von Föhrenholz, dritthalb Ellen lang, anderthalb Ellen breit und hoch,

Vers-Info

Stellen in diesem Kontext

11 nämlich die Wohnung mit ihrer Hütte und Decke, Rinken, Brettern, Riegeln, Säulen und Füßen; 12 die Lade mit ihren Stangen, den Gnadenstuhl und Vorhang; 13 den Tisch mit seinen Stangen und alle seinem Geräte und die Schaubrote;


Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org