Parallel Verses

German: Modernized

daß es viereckig und zwiefach war, einer Hand lang und breit.

German: Luther (1912)

daß es viereckig und zwiefach war, eine Spanne lang und breit. {~} {~}

German: Textbibel (1899)

Viereckig war sie; doppelt gelegt fertigten sie die Tasche, je eine Handbreite lang und breit, doppelt gelegt.

New American Standard Bible

It was square; they made the breastpiece folded double, a span long and a span wide when folded double.

Vers-Info

Stellen in diesem Kontext

8 Und sie machten das Schildlein nach der Kunst und Werk des Leibrocks von Gold, gelber Seide, Scharlaken, Rosinrot und gezwirnter weißer Seide, 9 daß es viereckig und zwiefach war, einer Hand lang und breit. 10 Und fülleten es mit vier Riegen Steinen. Die erste Riege war ein Sarder, Topaser und Smaragd;

Zum vorherigen springen

Zum nächsten springen

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org