Parallel Verses

German: Modernized

Und David klagte diese Klage über Saul und Jonathan, seinen Sohn.

German: Luther (1912)

Und David klagte diese Klage über Saul und Jonathan, seinen Sohn,

German: Textbibel (1899)

David dichtete auf Saul und seinen Sohn Jonathan folgendes Klagelied

New American Standard Bible

Then David chanted with this lament over Saul and Jonathan his son,

Querverweise

2 Chronik 35:25

Und Jeremia klagte Josia; und alle Sänger und Sängerinnen redeten ihre Klagelieder über Josia bis auf diesen Tag und machten eine Gewohnheit draus in Israel. Siehe, es ist geschrieben unter den Klageliedern.

1 Mose 50:11

Und da die Leute im Lande, die Kanaaniter, die Klage bei der Tenne Atad sahen, sprachen sie: Die Ägypter halten da große Klage. Daher heißt man den Ort der Ägypter Klage, welcher liegt jenseit des Jordans.

2 Samuel 1:19

Die Edelsten in Israel sind auf deiner Höhe erschlagen. Wie sind die Helden gefallen!

Jeremia 9:17-21

So spricht der HERR Zebaoth: Schaffet und bestellet Klageweiber, daß sie kommen, und schicket nach denen, die es wohl können,

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

Alle Übersetzungen
German: Luther (1912)
German: Modernized
German: Textbibel (1899)
Luther Bibel 1545