Parallel Verses

German: Luther (1912)

David aber sprach zu ihm: Wo kommst du her? Er sprach zu ihm: Aus dem Heer Israels bin ich entronnen.

German: Modernized

David aber sprach zu ihm: Wo kommst du her? Er sprach zu ihm: Aus dem Heer Israels bin ich entronnen.

German: Textbibel (1899)

David fragte ihn: Woher kommst du? Er antwortete ihm: Aus dem Lager Israels bin ich entronnen.

New American Standard Bible

Then David said to him, "From where do you come?" And he said to him, "I have escaped from the camp of Israel."

Querverweise

2 Könige 5:25

Und da sie weg waren, trat er vor seinen Herrn. Und Elisa sprach zu ihm: Woher, Gehasi? Er sprach: Dein Knecht ist weder hierher noch daher gegangen. {~}

Hiob 1:15-19

da fielen die aus Saba herein und nahmen sie und schlugen die Knechte mit der Schärfe des Schwerts; und ich bin allein entronnen, daß ich dir's ansagte.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a