Parallel Verses

German: Modernized

Denn mit dir kann ich Kriegsvolk zerschmeißen und mit meinem Gott über die Mauern springen.

German: Luther (1912)

Denn mit dir kann ich Kriegsvolk zerschlagen und mit meinem Gott über die Mauer springen.

German: Textbibel (1899)

Denn durch dich zerbreche ich Mauern, mit meinem Gotte springe ich über Wälle.

New American Standard Bible

"For by You I can run upon a troop; By my God I can leap over a wall.

Querverweise

Psalmen 18:29

Denn du erleuchtest meine Leuchte; der HERR, mein Gott, macht meine Finsternis licht.

Psalmen 118:10-12

Alle Heiden umgeben mich; aber im Namen des HERRN will ich sie zerhauen.

Römer 8:37

Aber in dem allem überwinden wir weit um deswillen, der uns geliebet hat.

Philipper 4:13

Ich vermag alles durch den, der mich mächtig macht, Christus.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org