Parallel Verses

German: Luther (1912)

Und was es noch aufhält, wisset ihr, daß er offenbart werde zu seiner Zeit.

German: Modernized

Und was es noch aufhält, wisset ihr, daß er offenbaret werde zu seiner Zeit.

German: Textbibel (1899)

Und nun wisset ihr doch, was den Moment seiner Offenbarung zurückhält.

New American Standard Bible

And you know what restrains him now, so that in his time he will be revealed.

Querverweise

2 Thessalonicher 2:3

Lasset euch niemand verführen in keinerlei Weise; denn er kommt nicht, es sei denn, daß zuvor der Abfall komme und offenbart werde der Mensch der Sünde, das Kind des Verderbens,

2 Thessalonicher 2:8

und alsdann wird der Boshafte offenbart werden, welchen der HERR umbringen wird mit dem Geist seines Mundes und durch die Erscheinung seiner Zukunft ihm ein Ende machen,

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org