Parallel Verses
German: Luther (1912)
die sind euch unrein unter allem, was da kriecht; wer ihr Aas anrührt, der wird unrein sein bis auf den Abend.
German: Modernized
Die sind euch unrein unter allem, das da kreucht wer ihr Aas anrühret, der wird unrein sein bis an den Abend.
German: Textbibel (1899)
Das sind die, welche euch als unrein gelten sollen unter allen kleinen Tieren; jeder, der sie berührt, wenn sie tot sind, wird unrein bis zum Abend.
New American Standard Bible
'These are to you the unclean among all the swarming things; whoever touches them when they are dead becomes unclean until evening.
Querverweise
3 Mose 11:8
Von dieser Fleisch sollt ihr nicht essen noch ihr Aas anrühren; denn sie sind euch unrein.
3 Mose 11:24-25
und sollt sie unrein achten. Wer solcher Aas anrührt, der wird unrein sein bis auf den Abend.