Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Sodann soll er die eine von den Turteltauben oder von den jungen Tauben, die er zu leisten vermochte, herrichten,

German: Modernized

und danach aus der einen Turteltaube oder jungen Taube, wie seine Hand hat mögen erwerben,

German: Luther (1912)

und darnach aus der einen Turteltaube oder jungen Taube, wie seine Hand hat mögen erwerben,

New American Standard Bible

"He shall then offer one of the turtledoves or young pigeons, which are within his means.

Querverweise

3 Mose 14:22

ferner zwei Turteltauben oder zwei junge Tauben - was er zu leisten vermag -, damit die eine als Sündopfer, die andere als Brandopfer diene.

3 Mose 12:8

Wenn sie aber zur Beschaffung eines Schafes zu arm ist, so nehme sie zwei Turteltauben oder zwei junge Tauben, eine zum Brandopfer und eine zum Sündopfer, und der Priester schaffe ihr Sühne, so wird sie rein werden.

3 Mose 15:14-15

Am achten Tag aber nehme er zwei Turteltauben oder zwei junge Tauben, gehe hin vor Jahwe an die Thüre des Offenbarungszeltes und übergebe sie dem Priester.

Lukas 2:24

und Opfer zu bringen nach der Vorschrift im Gesetz des Herrn, ein Paar Turteltauben oder zwei junge Tauben.

Römer 8:3

Denn was das Gesetz nicht vermochte, kraftlos wie es hierin war durch das Fleisch: Gott, indem er seinen Sohn sandte in Sündenfleischesbild und um der Sünde willen, hat die Sünde im Fleische verdammt,

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a