Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Alles Lager, auf dem der Flüssige liegt, wird unrein, und alles Geräte, auf dem er sitzt, wird unrein.

German: Modernized

Alles Lager, darauf er liegt, und alles, darauf er sitzet, wird unrein werden.

German: Luther (1912)

Alles Lager, darauf er liegt, und alles, darauf er sitzt, wird unrein werden. {~}

New American Standard Bible

'Every bed on which the person with the discharge lies becomes unclean, and everything on which he sits becomes unclean.

Querverweise

1 Korinther 15:33

Lasset euch nicht berücken. Die Sitte gut verdirbt der Umgang schlecht.

Epheser 5:11

und lasset euch nicht ein mit den unfruchtbaren Werken der Finsternis, sondern machet sie zu Schanden.

Titus 1:15

Alles ist rein den Reinen; den Befleckten aber und Ungläubigen ist nichts rein, sondern bei ihnen ist Denken und Gewissen befleckt;

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org