Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Jene Örtlichkeit nennt man Thal Eskol wegen der Traube, die die Israeliten dort abgeschnitten haben.

German: Modernized

Der Ort heißet Bach Eskol um der Traube willen, die die Kinder Israel daselbst abschnitten.

German: Luther (1912)

Der Ort heißt Bach Eskol um der Traube willen, die die Kinder Israel daselbst abschnitten.

New American Standard Bible

That place was called the valley of Eshcol, because of the cluster which the sons of Israel cut down from there.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org