Parallel Verses

German: Modernized

Da gab Mose dem Machir, dem Sohn Manasses, Gilead; und er wohnete drinnen.

German: Luther (1912)

Da gab Mose dem Machir, dem Sohn Manasses, Gilead; und er wohnte darin.

German: Textbibel (1899)

Und Mose verlieh Machir, dem Sohne Manasses, Gilead, und er ließ sich darin nieder.

New American Standard Bible

So Moses gave Gilead to Machir the son of Manasseh, and he lived in it.

Querverweise

Josua 17:1

Und das Los fiel dem Stamm Manasse, denn er ist Josephs erster Sohn, und fiel auf Machir, den ersten Sohn Manasses, den Vater Gileads, denn er war ein streitbarer Mann; darum ward ihm Gilead und Basan.

5 Mose 3:13-15

Aber das übrige Gilead und das ganze Basan des Königreichs Ogs gab ich dem halben Stamm Manasse, die ganze Gegend Argob zum ganzen Basan; das heißt der Riesen Land.

Josua 13:29-31

Dem halben Stamm der Kinder Manasse nach ihren Geschlechtern gab Mose,

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org