Parallel Verses
German: Modernized
Sie lagerten sich aber am Jordan von Beth-Jesimoth bis an die Breite Sittim, des Gefildes der Moabiter.
German: Luther (1912)
Sie lagerten sich aber am Jordan von Beth-Jesimoth an bis an Abel-Sittim, im Gefilde der Moabiter.
German: Textbibel (1899)
Und zwar lagerten sie am Jordan von Beth Hajesimoth bis AbeI Hasittim in den Steppen Moabs.
New American Standard Bible
They camped by the Jordan, from Beth-jeshimoth as far as Abel-shittim in the plains of Moab.
Themen
Querverweise
2 Mose 25:5
rötliche Widderfelle, Dachsfelle, Föhrenholz,
2 Mose 25:10
Machet eine Lade von Föhrenholz. Dritthalb Ellen soll die Länge sein, anderthalb Ellen die Breite und anderthalb Ellen die Höhe.
2 Mose 25:23
Du sollst auch einen Tisch machen von Föhrenholz; zwo Ellen soll seine Länge sein und eine Elle seine Breite und anderthalb Ellen seine Höhe.
4 Mose 25:1-9
Und Israel wohnte in Sittim. Und das Volk hub an zu huren mit der Moabiter Töchtern,
Josua 2:1
Josua aber, der Sohn Nuns, hatte zween Kundschafter heimlich ausgesandt von Sittim und ihnen gesagt: Gehet hin, besehet das Land und Jericho. Die gingen hin und kamen in das Haus einer Hure, die hieß Rahab, und kehreten zu ihr ein.
Josua 13:20
Beth-Peor, die Bäche am Pisga und Beth-Jesimoth
Hesekiel 25:9
siehe, so will ich Moab zur Seite öffnen in seinen Städten und in seinen Grenzen des edlen Landes, nämlich Beth-Jesimoth, Baal-Meon und Kiriathaim,