Parallel Verses
German: Textbibel (1899)
Darnach aber mögen die Leviten hineingehen, um das Offenbarungszelt zu bedienen; so sollst du sie reinigen und als Webeopfer weben.
German: Modernized
Danach sollen sie hineingehen, daß sie dienen in der Hütte des Stifts. Also sollst du sie reinigen und weben.
German: Luther (1912)
Darnach sollen sie hineingehen, daß sie dienen in der Hütte des Stifts. Also sollst du sie reinigen und weben; {~}
New American Standard Bible
"Then after that the Levites may go in to serve the tent of meeting. But you shall cleanse them and present them as a wave offering;
Themen
Querverweise
4 Mose 8:11
und Aaron soll die Leviten vor Jahwe weben als Webeopfer von seiten der Israeliten, damit sie sich der Verrichtung des Dienstes für Jahwe unterziehen.
4 Mose 8:13
Und du sollst die Leviten Aaron und seinen Söhnen darstellen und sie als Webeopfer für Jahwe weben
2 Mose 29:24
und gieb dies alles Aaron und seinen Söhnen in die Hände und webe es als Webe vor Jahwe.
4 Mose 3:12
Ich selbst habe die Leviten herausgenommen aus den Israeliten an Stelle aller Erstgebornen der Israeliten, derer, die zuerst den Mutterschoß durchbrochen haben, - damit die Leviten mir gehören sollen.
4 Mose 3:23-37
Die Geschlechter der Gersoniter lagerten jedesmal hinter der Wohnung, nach Westen zu,
4 Mose 4:3-32
von dreißig Jahren an und darüber bis zu fünfzig Jahren, alle, die sich dem Dienst unterziehen und Geschäfte am Offenbarungszelte verrichten.
1 Chronik 23:1-32
Als David alt und lebenssatt war, machte er seinen Sohn Salomo zum König über Israel.
1 Chronik 25:1-26
Weiter sonderten David und die Heeresobersten die Nachkommen Asaphs und Jeduthuns, die mit Zithern, Harfen und Cymbeln begeistert musizierten, für den heiligen Dienst aus. Und es betrug die Zahl derer, die mit diesem Dienste beschäftigt waren: