Parallel Verses

German: Luther (1912)

Nimm die Leviten aus den Kindern Israel und reinige sie.

German: Modernized

Nimm die Leviten aus den Kindern Israel und reinige sie.

German: Textbibel (1899)

Nimm die Leviten aus den Israeliten heraus und reinige sie.

New American Standard Bible

"Take the Levites from among the sons of Israel and cleanse them.

Querverweise

2 Mose 19:15

Und er sprach zu ihnen: Seid bereit auf den dritten Tag, und keiner nahe sich zum Weibe.

Jesaja 52:11

Weicht, weicht, zieht aus von dannen und rührt kein Unreines an; geht aus von ihr, reinigt euch, die ihr des HERRN Geräte tragt!

2 Korinther 7:1

Dieweil wir nun solche Verheißungen haben, meine Liebsten, so lasset uns von aller Befleckung des Fleisches und des Geistes uns reinigen und fortfahren mit der Heiligung in der Furcht Gottes.

Jakobus 4:8

nahet euch zu Gott, so naht er sich zu euch. Reiniget die Hände, ihr Sünder, und macht eure Herzen keusch, ihr Wankelmütigen.

Vers-Info

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org