Parallel Verses
German: Luther (1912)
Dein Himmel, der über deinem Haupt ist, wird ehern sein und die Erde unter dir eisern.
German: Modernized
Dein Himmel, der über deinem Haupt ist, wird ehern sein, und die Erde unter dir eisern.
German: Textbibel (1899)
Der Himmel über deinem Haupte soll Erz und der Boden unter dir Eisen sein.
New American Standard Bible
"The heaven which is over your head shall be bronze, and the earth which is under you, iron.
Querverweise
3 Mose 26:19
daß ich euren Stolz und eure Halsstarrigkeit breche; und will euren Himmel wie Eisen und eure Erde wie Erz machen.
1 Könige 17:1
Und es sprach Elia, der Thisbiter, aus den Bürgern Gileads, zu Ahab: So wahr der HERR, der Gott Israels, lebt, vor dem ich stehe, es soll diese Jahre weder Tau noch Regen kommen, ich sage es denn.
1 Könige 18:2
Und Elia ging hin, daß er sich Ahab zeigte. Es war aber eine große Teuerung zu Samaria.
Jeremia 14:1-6
Dies ist das Wort, das der HERR zu Jeremia sagte von der teuren Zeit:
Amos 4:7
Auch habe ich den Regen über euch verhalten, da noch drei Monate waren bis zur Ernte; und ließ regnen über eine Stadt und auf die andere Stadt ließ ich nicht regnen; ein Acker ward beregnet, und der andere Acker, der nicht beregnet ward, verdorrte.
Vers-Info
Stellen in diesem Kontext
22 Der HERR wird dich schlagen mit Darre, Fieber, Hitze, Brand, Dürre, giftiger Luft und Gelbsucht und wird dich verfolgen, bis er dich umbringe. 23 Dein Himmel, der über deinem Haupt ist, wird ehern sein und die Erde unter dir eisern. 24 Der HERR wird deinem Lande Staub und Asche für Regen geben vom Himmel auf dich, bis du vertilgt werdest.