Parallel Verses
German: Modernized
Und zu Dan sprach er: Dan ein junger Löwe; er wird fließen von Basan.
German: Luther (1912)
Und zu Dan sprach er: Dan ein junger Löwe, der herausspringt von Basan.
German: Textbibel (1899)
Und über Dan sprach er: Ein Löwenjunges ist Dan, das aus Basan hervorspringt.
New American Standard Bible
Of Dan he said, "Dan is a lion's whelp, That leaps forth from Bashan."
Querverweise
Josua 19:47
Und an denselben endet sich die Grenze der Kinder Dan. Und die Kinder Dan zogen hinauf und stritten wider Lesem und gewannen und schlugen sie mit der Schärfe des Schwerts; und nahmen sie ein und wohneten drinnen; und nannten sie Dan nach ihres Vaters Namen.
1 Mose 49:16-17
Dan wird Richter sein in seinem Volk, wie ein ander Geschlecht in Israel.
1 Chronik 12:35
von Dan zum Streit gerüstet achtundzwanzigtausend sechshundert;