Parallel Verses

German: Modernized

Und zogen durch Pisidien und kamen nach Pamphylien.

German: Luther (1912)

Und zogen durch Pisidien und kamen nach Pamphylien

German: Textbibel (1899)

Und nachdem sie Pisidia durchzogen, giengen sie nach Pamphylia.

New American Standard Bible

They passed through Pisidia and came into Pamphylia.

Querverweise

Apostelgeschichte 13:13-14

Da aber Paulus, und die um ihn waren, von Paphos schifften, kamen sie gen Perge im Lande Pamphylien. Johannes aber wich von ihnen und zog wieder gen Jerusalem.

Apostelgeschichte 15:38

Paulus aber achtete es billig, daß sie nicht mit sich nähmen einen solchen, der von ihnen gewichen war in Pamphylien und war nicht mit ihnen gezogen zu dem Werk.

Vers-Info

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org