Parallel Verses
German: Modernized
Als er nun zu uns schlug zu Assos, nahmen wir ihn zu uns und kamen gen Mitylene.
German: Luther (1912)
Als er nun zu uns traf zu Assos, nahmen wir ihn zu uns und kamen gen Mitylene.
German: Textbibel (1899)
Wie er aber in Assos mit uns zusammentraf, nahmen wir ihn auf und gelangten nach Mitylene.
New American Standard Bible
And when he met us at Assos, we took him on board and came to Mitylene.