Parallel Verses

German: Luther (1912)

welche, da sie hinabkamen, beteten sie über sie, daß sie den Heiligen Geist empfingen.

German: Modernized

Welche, da sie hinabkamen, beteten sie über sie, daß sie den Heiligen Geist empfingen.

German: Textbibel (1899)

Die zogen hinab und beteten für sie, daß sie den heiligen Geist empfiengen.

New American Standard Bible

who came down and prayed for them that they might receive the Holy Spirit.

Querverweise

Apostelgeschichte 2:38

Petrus sprach zu ihnen: Tut Buße und lasse sich ein jeglicher taufen auf den Namen Jesu Christi zur Vergebung der Sünden, so werdet ihr empfangen die Gabe des Heiligen Geistes.

Matthäus 18:19

Weiter sage ich euch: wo zwei unter euch eins werden, warum es ist, daß sie bitten wollen, das soll ihnen widerfahren von meinem Vater im Himmel.

Johannes 14:13-14

Und was ihr bitten werdet in meinem Namen, das will ich tun, auf daß der Vater geehrt werde in dem Sohne.

Johannes 16:23-24

Und an dem Tage werdet ihr mich nichts fragen. Wahrlich, wahrlich ich sage euch: So ihr den Vater etwas bitten werdet in meinem Namen, so wird er's euch geben.

Philipper 1:19

Denn ich weiß, daß mir dies gelingt zur Seligkeit durch euer Gebet und durch Handreichung des Geistes Jesu Christi,

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org