Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Und diese alle, mit ihrem Zeugnisse, das sie durch den Glauben haben, haben doch nicht die Verheißung davon getragen;

German: Modernized

Diese alle haben durch den Glauben Zeugnis überkommen und nicht empfangen die Verheißung,

German: Luther (1912)

Diese alle haben durch den Glauben Zeugnis überkommen und nicht empfangen die Verheißung,

New American Standard Bible

And all these, having gained approval through their faith, did not receive what was promised,

Querverweise

Hebräer 11:13

Im Glauben sind diese alle gestorben, ohne die Verheißungen zu erlangen, die sie vielmehr nur von ferne sahen und begrüßten, und mit dem Bekenntnis, daß sie Fremdlinge und Beisassen seien auf der Erde;

Hebräer 11:2

Darin haben sich die Alten Zeugnis erworben.

1 Petrus 1:12

forschend nämlich, auf welche oder was für eine Zeit der Geist Christus', der in ihnen war, vorauszeugend die auf Christus gehenden Leiden und die darauf folgenden Herrlichkeiten anzeigte -

Lukas 10:23-24

Und er wandte sich zu den Jüngern besonders und sagte: selig die Augen, die da sehen was ihr sehet.

Vers-Info

Stellen in diesem Kontext

38 die, deren die Welt nicht wert war, in Wüsten herumirrend, Gebirgen, Höhlen und Schlupfwinkeln der Erde. 39 Und diese alle, mit ihrem Zeugnisse, das sie durch den Glauben haben, haben doch nicht die Verheißung davon getragen; 40 denn Gott hatte mit uns etwas höheres im Sinn, daß sie nicht ohne uns vollendet werden durften.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a