Parallel Verses

German: Modernized

und geschmeckt haben das gütige Wort Gottes und die Kräfte der zukünftigen Welt,

German: Luther (1912)

und geschmeckt haben das gütige Wort Gottes und die Kräfte der zukünftigen Welt,

German: Textbibel (1899)

und das gute Gotteswort und Kräfte der zukünftigen Welt gekostet haben,

New American Standard Bible

and have tasted the good word of God and the powers of the age to come,

Querverweise

Hebräer 2:5

Denn er hat nicht den Engeln untertan die zukünftige Welt, davon wir reden.

1 Petrus 2:3

so ihr anders geschmecket habt, daß der HERR freundlich ist,

Matthäus 13:20-21

Der aber auf das Steinige gesäet ist, der ist's, wenn jemand das Wort höret und dasselbige bald aufnimmt mit Freuden.

Markus 4:16-17

Also auch die sind's, die aufs Steinige gesäet sind; wenn sie das Wort gehöret haben, nehmen sie es bald mit Freuden auf

Markus 6:20

Herodes aber fürchtete Johannes; denn er wußte, daß er ein frommer und heiliger Mann war; und verwahrete ihn und gehorchte ihm in vielen Sachen und hörete ihn gerne.

Lukas 8:13

Die aber auf dem Fels sind die: wenn sie es hören, nehmen sie das Wort mit Freuden an. Und die haben nicht Wurzel: eine Zeitlang glauben sie und zu der Zeit der Anfechtung fallen sie ab.

2 Petrus 2:20

Denn so sie entflohen sind dem Unflat der Welt durch die Erkenntnis des HERRN und Heilandes Jesu Christi, werden aber wiederum in denselbigen geflochten und überwunden, ist mit ihnen das Letzte ärger worden denn das Erste.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org