Parallel Verses

German: Modernized

Und ich sagte den Gefangenen alle Worte des HERRN, die er mir gezeiget hatte.

German: Luther (1912)

Und ich sagte den Gefangenen alle Worte des HERRN, die er mir gezeigt hatte.

German: Textbibel (1899)

Sodann verkündigte ich den Verbannten alle Worte Jahwes, die er mich hatte schauen lassen.

New American Standard Bible

Then I told the exiles all the things that the LORD had shown me.

Querverweise

Hesekiel 3:4

Und er sprach zu mir: Du Menschenkind, gehe hin zum Hause Israel und predige ihnen mein Wort!

Hesekiel 2:7

sondern du sollst ihnen mein Wort sagen, sie gehorchen oder lassen's; denn es ist ein ungehorsam Volk.

Hesekiel 3:17

Du Menschenkind, ich habe dich zum Wächter gesetzt über das Haus Israel; du sollst aus meinem Munde das Wort hören und sie von meinetwegen warnen.

Hesekiel 3:27

Wenn ich aber mit dir reden werde, will ich dir den Mund auftun, daß du zu ihnen sagen sollst: So spricht der HERR HERR! Wer es höret, der höre es; wer es läßt, der lasse es; denn es ist ein ungehorsam Haus.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org