Parallel Verses
German: Luther (1912)
Du Menschenkind, es waren zwei Weiber, einer Mutter Töchter.
German: Modernized
Du Menschenkind, es waren zwei Weiber, einer Mutter Töchter.
German: Textbibel (1899)
Menschensohn! Es waren zwei Weiber, Töchter derselben Mutter,
New American Standard Bible
"Son of man, there were two women, the daughters of one mother;
Querverweise
Jeremia 3:7-10
Und ich sprach, da sie solches alles getan hatte: Bekehre dich zu mir. Aber sie bekehrte sich nicht. Und obwohl ihre Schwester Juda, die Verstockte, gesehen hat,
Hesekiel 16:44-46
Siehe, alle die, so Sprichwort pflegen zu üben, werden von dir dies Sprichwort sagen: "Die Tochter ist wie die Mutter."