Parallel Verses

German: Modernized

welcher Platz hundert Ellen lang war von dem Tor an gegen Mitternacht und fünfzig Ellen breit.

German: Luther (1912)

entlang den hundert Ellen an der Tür gegen Mitternacht; und ihre Breite war fünfzig Ellen.

German: Textbibel (1899)

Die Länge derselben betrug hundert Ellen, und die Breite betrug fünfzig Ellen.

New American Standard Bible

Along the length, which was a hundred cubits, was the north door; the width was fifty cubits.

Querverweise

Hesekiel 41:13

Und er maß die Länge des Hauses, die hatte durchaus hundert Ellen, die Mauer und was daran war.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org