Parallel Verses
German: Modernized
Und die Arbeiter sollen aus allen Stämmen Israels der Stadt arbeiten,
German: Luther (1912)
Und die Arbeiter aus allen Stämmen Israels sollen in der Stadt arbeiten. {~}
German: Textbibel (1899)
Und was die Ackerbürger in der Stadt anlangt, so sollen Leute aus allen Stämmen Israels das Stück der Hebe bebauen.
New American Standard Bible
"The workers of the city, out of all the tribes of Israel, shall cultivate it.
Querverweise
1 Könige 4:7-23
Und Salomo hatte zwölf Amtleute über ganz Israel, die den König und sein Haus versorgten. Einer hatte des Jahrs einen Monden lang zu versorgen.
Nehemia 11:1-36
Und die Obersten des Volks wohneten zu Jerusalem. Das andere Volk aber warfen das Los darum, daß unter zehn ein Teil gen Jerusalem in die heilige Stadt zögen, zu wohnen, und neun Teile in den Städten.
Hesekiel 45:6
Und der Stadt sollt ihr auch einen Platz lassen für das ganze Haus Israel, fünftausend (Ruten) breit und fünfundzwanzigtausend lang, neben dem abgesonderten Platz des Heiligtums.