Parallel Verses
German: Textbibel (1899)
In jenen Tagen wird man nicht mehr sagen: die Väter haben Herlinge gegessen, und den Kindern sind die Zähne davon stumpf geworden!
German: Modernized
Zur selbigen Zeit wird man nicht mehr sagen: Die Väter haben Herlinge gegessen, und der Kinder Zähne sind stumpf worden,
German: Luther (1912)
Zu derselben Zeit wird man nicht mehr sagen: "Die Väter haben Herlinge gegessen, und der Kinder Zähne sind stumpf geworden":
New American Standard Bible
"In those days they will not say again, 'The fathers have eaten sour grapes, And the children's teeth are set on edge.'
Themen
Querverweise
Klagelieder 5:7
Unsere Väter fehlten; sie sind nicht mehr, und wir tragen ihre Verschuldungen.
Hesekiel 18:2-3
Was kommt euch bei, daß ihr diesen Spottvers singt vom Lande Israel, der da lautet: Die Väter aßen saure Trauben, und den Kindern werden die Zähne stumpf?
Jeremia 31:30
Vielmehr ein jeglicher wird um seiner eigenen Verschuldung willen sterben; wer irgend Herlinge ißt, dem sollen die Zähne stumpf werden!