Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Zerschmettert ist Moab: Jammergeschrei lassen sie hören bis Zoar hin;

German: Modernized

Moab ist zerschlagen; man höret ihre Jungen schreien.

German: Luther (1912)

Moab ist zerschlagen! man hört ihre Kleinen schreien;

New American Standard Bible

"Moab is broken, Her little ones have sounded out a cry of distress.

Querverweise

4 Mose 21:27-30

Daher singen die Spruchdichter: Kommt nach Hesbon! Aufgebaut und befestigt werde die Stadt Sihons!

Ester 8:11

wonach der König den Juden in allen einzelnen Städten gestattete, sich zu versammeln und ihr Leben zu verteidigen, und alle Volkshaufen in den Provinzen, von denen sie befehdet würden, auch Kinder und Weiber zu vernichten, zu töten und umzubringen und ihre Habe wie herrenloses Gut zu plündern,

Psalmen 137:9

Wohl dem, der deine zarten Kinder packt und schmettert an den Felsen.

Vers-Info

Stellen in diesem Kontext

3 Horch! Jammergeschrei von Horonaim her: "Verwüstung und gewaltige Zerschmetterung!" 4 Zerschmettert ist Moab: Jammergeschrei lassen sie hören bis Zoar hin; 5 denn die Steige von Luhith steigt man mit Weinen hinan, ja auf dem Abstiege von Horonaim hört man Jammergeschrei über Zerschmetterung.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org