Parallel Verses
German: Luther (1912)
Dein Silber ist Schaum geworden und dein Getränk mit Wasser vermischt.
German: Modernized
Dein Silber ist Schaum worden und dein Getränk mit Wasser vermischt.
German: Textbibel (1899)
Dein Silber ist zu Blei geworden, dein edler Wein mit Wasser verschnitten.
New American Standard Bible
Your silver has become dross, Your drink diluted with water.
Querverweise
Jeremia 6:28-30
Sie sind allzumal Abtrünnige und wandeln verräterisch, sind Erz und Eisen; alle sind sie verderbt.
Klagelieder 4:1-2
Wie ist das Gold so gar verdunkelt und das feine Gold so häßlich geworden und liegen Steine des Heiligtums vorn auf allen Gassen zerstreut!
Hesekiel 22:18-22
Du Menschenkind, das Haus Israel ist mir zu Schlacken geworden und sind alle Erz, Zinn, Eisen und Blei im Ofen; ja, zu Silberschlacken sind sie geworden.
Hosea 4:18
Sie haben sich in die Schwelgerei und Hurerei gegeben; ihre Herren haben Lust dazu, daß sie Schande anrichten. {~}
Hosea 6:4
Was soll ich dir tun, Ephraim? was soll ich dir tun, Juda? Denn eure Liebe ist wie eine Morgenwolke und wie ein Tau, der frühmorgens vergeht.
2 Korinther 2:17
Denn wir sind nicht, wie die vielen, die das Wort Gottes verfälschen; sondern als aus Lauterkeit und als aus Gott reden wir vor Gott in Christo.