Parallel Verses

German: Modernized

über alle hohen Berge und über alle erhabenen Hügel,

German: Luther (1912)

ber alle hohen Berge und über alle erhabenen Hügel;

German: Textbibel (1899)

über alle die hohen Berge und über alle die hochragenden Hügel,

New American Standard Bible

Against all the lofty mountains, Against all the hills that are lifted up,

Querverweise

Jesaja 30:25

Und es werden auf allen großen Bergen und auf allen großen Hügeln zerteilte Wasserströme gehen zur Zeit der großen Schlacht, wenn die Türme fallen werden.

Jesaja 40:4

Alle Täler sollen erhöhet werden, und alle Berge und Hügel sollen geniedriget werden, und was ungleich ist, soll eben, und was höckericht ist, soll schlicht werden.

Psalmen 68:16

Der Berg Gottes ist ein fruchtbarer Berg, ein groß und fruchtbar Gebirge.

Psalmen 110:5-6

Der HERR zu deiner Rechten wird zerschmeißen die Könige zur Zeit seines Zorns.

2 Korinther 10:5

damit wir zerstören die Anschläge und alle Höhe, die sich erhebet wider die Erkenntnis Gottes und nehmen gefangen alle Vernunft unter den Gehorsam Christi

Vers-Info

Zum vorherigen springen

Zum nächsten springen

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org