Parallel Verses

German: Modernized

Und ich will dich von deinem Stande stürzen und von deinem Amt will ich dich setzen.

German: Luther (1912)

Und ich will dich von deinem Stande stürzen, und von deinem Amt will ich dich setzen.

German: Textbibel (1899)

Ich will dich aus deinem Amte stoßen, und von deiner Stelle soll man dich herunterreißen.

New American Standard Bible

"I will depose you from your office, And I will pull you down from your station.

Querverweise

Hiob 40:11-12

Streue aus den Zorn deines Grimms; schaue an die Hochmütigen, wo sie sind, und demütige sie.

Hesekiel 17:24

Und sollen alle Feldbäume erfahren, daß ich, der HERR, den hohen Baum geniedriget und den niedrigen Baum erhöhet habe und den grünen Baum ausgedorret und den dürren Baum grünend gemacht habe. Ich, der HERR, rede es und tue es auch.

Psalmen 75:6-7

Pochet nicht so hoch auf eure Gewalt, redet nicht halsstarrig,

Lukas 1:52

Er stößet die Gewaltigen vom Stuhl und erhebt die Niedrigen.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org