Parallel Verses
German: Modernized
Alle Heiden sind vor ihm nichts und wie ein Nichtiges und Eitles geachtet.
German: Luther (1912)
Alle Heiden sind vor ihm nichts und wie ein Nichtiges und Eitles geachtet.
German: Textbibel (1899)
Alle Völker sind wie nichts vor ihm, für eitel nichts und nichtig gelten sie ihm.
New American Standard Bible
All the nations are as nothing before Him, They are regarded by Him as less than nothing and meaningless.
Themen
Querverweise
Psalmen 62:9
Hoffet auf ihn allezeit, lieben Leute, schüttet euer Herz vor ihm aus! Gott ist unsere Zuversicht. Sela.
Hiob 25:6
wieviel weniger ein Mensch, die Made, und ein Menschenkind, der Wurm?
Jesaja 29:7
Aber wie ein Nachtgesicht im Traum, so soll sein die Menge aller Heiden, so wider Ariel streiten, samt all ihrem Heer und Bollwerk, und die ihn ängsten.
Daniel 4:34-35
Nach dieser Zeit hub ich, Nebukadnezar, meine Augen auf gen Himmel und kam wieder zur Vernunft und lobte den Höchsten. Ich preisete und ehrete den, so ewiglich lebet, des Gewalt ewig ist und sein Reich für und für währet,
2 Korinther 12:11
Ich bin ein Narr worden über den Rühmen; dazu habt ihr mich gezwungen. Denn ich sollte von euch gelobet werden, sintemal ich nichts weniger bin, denn die hohen Apostel sind; wiewohl ich nichts bin.