Parallel Verses

German: Modernized

Der HERR hat ein Wort gesandt in Jakob und ist in Israel gefallen,

German: Luther (1912)

Der HERR hat sein Wort gesandt in Jakob, und es ist in Israel gefallen,

German: Textbibel (1899)

Der Herr hat ein Wort wider Jakob ausgesandt - das wird in Israel niederfallen,

New American Standard Bible

The Lord sends a message against Jacob, And it falls on Israel.

Querverweise

Jesaja 7:7-8

Denn also spricht der HERR HERR: Es soll nicht bestehen noch also gehen,

Jesaja 8:4-8

Denn ehe der Knabe rufen kann: Lieber Vater, liebe Mutter! soll die Macht Damaskus und die Ausbeute Samarias weggenommen werden durch den König zu Assyrien.

Micha 1:1-9

Dies ist das Wort des HERRN, welches geschah zu Micha von Maresa zur Zeit Jothams, Ahas, Jehiskias, der Könige Judas, das er gesehen hat über Samaria, und Jerusalem.

Sacharja 1:6

Ist's nicht also, daß meine Worte und meine Rechte, die ich durch meine Knechte, die Propheten, gebot, haben eure Väter getroffen, daß sie sich haben müssen kehren und sagen: Gleichwie der HERR Zebaoth vorhatte, uns zu tun, danach wir gingen und taten, also hat er uns auch getan?

Sacharja 5:1-4

Und ich hub meine Augen abermal auf und sah, und siehe, es war ein fliegender Brief.

Matthäus 24:35

Himmel und Erde werden vergehen, aber meine Worte werden nicht vergehen.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org