Parallel Verses
German: Modernized
Es geschah das Wort des HERRN zu Jona, dem Sohn Amithais, und sprach:
German: Luther (1912)
Es geschah das Wort des HERRN zu Jona, dem Sohn Amitthais, und sprach:
German: Textbibel (1899)
Es erging aber das Wort Jahwes an Jona, den Sohn Amittais, folgendermaßen:
New American Standard Bible
The word of the LORD came to Jonah the son of Amittai saying,
Querverweise
2 Könige 14:25
Er aber brachte wieder herzu die Grenze Israels von Hemath an bis ans Meer, das im blachen Felde liegt, nach dem Wort des HERRN, des Gottes Israels, das er geredet hatte durch seinen Knecht Jona, den Sohn Amithais, den Propheten, der von Gath-Hepher war.
Lukas 11:29-30
Das Volk aber drang hinzu. Da fing er an und sagte: Dies ist eine arge Art; sie begehret ein Zeichen, und es wird ihr kein Zeichen gegeben denn nur das Zeichen des Propheten Jona.
Lukas 11:32
Die Leute von Ninive werden auftreten vor dem Gerichte mit diesem Geschlecht und werden's verdammen; denn sie taten Buße nach der Predigt des Jona. Und siehe, hier ist mehr denn Jona.
Matthäus 12:39-41
Und er antwortete und sprach zu ihnen: Die böse und ehebrecherische Art sucht ein Zeichen, und es wird ihr kein Zeichen gegeben werden denn das Zeichen des Propheten Jona.
Matthäus 16:4
Diese böse und ehebrecherische Art sucht ein Zeichen, und soll ihr kein Zeichen gegeben werden denn das Zeichen des Propheten Jona. Und er ließ sie und ging davon.