Parallel Verses
German: Luther (1912)
Da nun das Volk ganz über den Jordan gegangen war, sprach der HERR zu Josua: {~}
German: Modernized
Und der HERR sprach zu Josua:
German: Textbibel (1899)
Als nun das ganze Volk die Überschreitung des Jordan beendigt hatte, sprach Jahwe zu Josua also:
New American Standard Bible
Now when all the nation had finished crossing the Jordan, the LORD spoke to Joshua, saying,
Querverweise
5 Mose 27:2
Und zu der Zeit, wenn ihr über den Jordan geht in das Land, das dir der HERR, dein Gott, geben wird, sollst du große Steine aufrichten und sie mit Kalk tünchen
Josua 3:17
Und die Priester, die die Lade des Bundes des HERRN trugen, standen still im Trockenen mitten im Jordan. Und ganz Israel ging trocken durch, bis das ganze Volk alles über den Jordan kam.