Parallel Verses

German: Modernized

Das nehme ich zu Herzen, darum hoffe ich noch.

German: Luther (1912)

Das nehme ich zu Herzen, darum hoffe ich noch.

German: Textbibel (1899)

Dies will ich zu Herzen nehmen, darum will ich hoffen:

New American Standard Bible

This I recall to my mind, Therefore I have hope.

Querverweise

Psalmen 130:7

Israel hoffe auf den HERRN; denn bei dem HERRN ist die Gnade und viel Erlösung bei ihm;

Psalmen 77:7-11

Ich denke des Nachts an mein Saitenspiel und rede mit meinem Herzen; mein Geist muß forschen.

Psalmen 119:81

Meine Seele verlanget nach deinem Heil; ich hoffe auf dein Wort.

Klagelieder 3:24-29

Der HERR ist mein Teil, spricht meine Seele, darum will ich auf ihn hoffen.

Habakuk 2:3

Die Weissagung wird ja noch erfüllet werden zu seiner Zeit und wird endlich frei an Tag kommen und nicht außen bleiben. Ob sie aber verzeucht, so harre ihrer; sie wird gewißlich kommen und nicht verziehen.

Vers-Info

Stellen in diesem Kontext

20 Du wirst ja daran gedenken, denn meine Seele sagt mir's. 21 Das nehme ich zu Herzen, darum hoffe ich noch. 22 Die Gute des HERRN ist, daß wir nicht gar aus sind; seine Barmherzigkeit hat noch kein Ende,


Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org