Parallel Verses
German: Modernized
Und der Tote richtete sich auf und fing an zu reden. Und er gab ihn seiner Mutter.
German: Luther (1912)
Und der Tote richtete sich auf und fing an zu reden; und er gab ihn seiner Mutter.
German: Textbibel (1899)
Und der Tote setzte sich auf, und fieng an zu reden, und er gab ihn seiner Mutter.
New American Standard Bible
The dead man sat up and began to speak. And Jesus gave him back to his mother.
Querverweise
1 Könige 17:23-24
Und Elia nahm das Kind und brachte es hinab vom Saal ins Haus; und gab es seiner Mutter und sprach: Siehe da, dein Sohn lebet.
2 Könige 4:32-37
Und da Elisa ins Haus kam, siehe, da lag der Knabe tot auf seinem Bette.
2 Könige 13:21
Und es begab sich, daß sie einen Mann begruben; da sie aber die Kriegsleute sahen, warfen sie den Mann in Elisas Grab. Und da er hin kam und die Gebeine Elisas anrührete, ward er lebendig und trat auf seine Füße.
Vers-Info
Stellen in diesem Kontext
14 Und trat hinzu und rührete den Sarg an. Und die Träger stunden. Und er sprach: Jüngling, ich sage dir, stehe auf! 15 Und der Tote richtete sich auf und fing an zu reden. Und er gab ihn seiner Mutter. 16 Und es kam sie alle eine Furcht an und preiseten Gott und sprachen: Es ist ein großer Prophet unter uns aufgestanden, und: Gott hat sein Volk heimgesucht.