Parallel Verses
German: Modernized
Und er herzete sie und legte die Hände auf sie und segnete sie.
German: Luther (1912)
Und er herzte sie und legte die Hände auf sie und segnete sie.
German: Textbibel (1899)
Und er nahm sie in die Arme und segnete sie, indem er ihnen die Hände auflegte.
New American Standard Bible
And He took them in His arms and began blessing them, laying His hands on them.
Themen
Querverweise
Markus 9:36
Und er nahm ein Kindlein und stellete es mitten unter sie und herzete dasselbige und sprach zu ihnen:
1 Mose 48:14-16
Aber Israel streckte seine rechte Hand aus und legte sie auf Ephraims, des Jüngsten, Haupt und seine linke auf Manasses Haupt; und tat wissend also mit seinen Händen, denn Manasse war der Erstgeborne.
5 Mose 28:3
Gesegnet wirst du sein in der Stadt, gesegnet auf dem Acker.
Jesaja 40:11
Er wird seine Herde weiden wie ein Hirte; er wird die Lämmer in seine Arme sammeln und in seinem Busen tragen und die Schafmütter führen.
Lukas 2:28-34
da nahm er ihn auf seine Arme und lobete Gott und sprach:
Lukas 24:50-51
Er führete sie aber hinaus gen Bethanien und hub die Hände auf und segnete sie.
Johannes 21:15-17
Da sie nun das Mahl gehalten hatten, spricht Jesus zu Simon Petrus: Simon Johanna, hast du mich lieber, denn mich diese haben? Er spricht zu ihm: Ja, HERR, du weißt, daß ich dich liebhabe. Spricht er zu ihm: Weide meine Lämmer!
Vers-Info
Stellen in diesem Kontext
15 Wahrlich, ich sage euch, wer das Reich Gottes nicht empfänget als ein Kindlein, der wird nicht hineinkommen. 16 Und er herzete sie und legte die Hände auf sie und segnete sie. 17 Und da er hinausgegangen war auf den Weg, lief einer vorne vor, kniete vor ihn und fragte ihn: Guter Meister, was soll ich tun, daß ich das ewige Leben ererbe?