Parallel Verses

German: Modernized

Und welcher unter euch will der Vornehmste werden, der soll aller Knecht sein.

German: Luther (1912)

und welcher unter euch will der Vornehmste werden, der soll aller Knecht sein.

German: Textbibel (1899)

und wer unter euch der erste sein will, der soll der Knecht von allen sein.

New American Standard Bible

and whoever wishes to be first among you shall be slave of all.

Vers-Info

Stellen in diesem Kontext

43 Aber also soll es unter euch nicht sein, sondern welcher will groß werden unter euch, der soll euer Diener sein. 44 Und welcher unter euch will der Vornehmste werden, der soll aller Knecht sein. 45 Denn auch des Menschen Sohn ist nicht kommen, daß er sich dienen lasse, sondern daß er diene und gebe sein Leben zur Bezahlung für viele.


Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org