Parallel Verses

German: Modernized

Jesus aber antwortete und sprach zu ihnen: Ich will euch auch ein Wort fragen; antwortet mir, so will ich euch sagen, aus was für Macht ich das tue:

German: Luther (1912)

Jesus aber antwortete und sprach zu ihnen: Ich will euch auch ein Wort fragen; antwortet mir, so will ich euch sagen, aus was für Macht ich das tue.

German: Textbibel (1899)

Jesus aber sagte zu ihnen: ich will euch etwas fragen; antwortet mir, so will ich euch sagen, in welcher Vollmacht ich dies thue.

New American Standard Bible

And Jesus said to them, "I will ask you one question, and you answer Me, and then I will tell you by what authority I do these things.

Querverweise

Jesaja 52:13

Siehe, mein Knecht wird weislich tun und wird erhöhet und sehr hoch erhaben sein,

Matthäus 21:24

Jesus aber antwortete und sprach zu ihnen: Ich will euch auch ein Wort fragen; so ihr mir das saget, will ich euch auch sagen, aus was für Macht ich das tue.

Lukas 20:3-8

Er aber antwortete und sprach zu ihnen: Ich will euch auch ein Wort fragen, saget mir's:

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org