Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Und er nahm einen Becher, dankte und gab es ihnen, und sie tranken alle daraus;

German: Modernized

Und nahm den Kelch und dankete und gab ihnen den; und sie tranken alle daraus.

German: Luther (1912)

Und nahm den Kelch, dankte und gab ihnen den; und sie tranken alle daraus.

New American Standard Bible

And when He had taken a cup and given thanks, He gave it to them, and they all drank from it.

Querverweise

1 Korinther 10:16

Der Becher des Segens, den wir segnen, ist er nicht Gemeinschaft des Blutes des Christus? Das Brot, das wir brechen, ist es nicht Gemeinschaft des Leibes des Christus?

Matthäus 26:27

Und er nahm einen Becher, dankte und gab es ihnen mit den Worten:

Markus 14:22

Und als sie aßen, nahm er Brot, segnete und brach, und gab es ihnen, und sagte: nehmet, das ist mein Leib.

Lukas 22:17

Und er nahm einen Becher, dankte und sprach: nehmet dies und verteilet es unter euch.

Römer 14:6

Der etwas auf den Tag hält, der thut es für den Herrn; der da ißt, der ißt für den Herrn: denn er danket Gott; und wer nicht ißt, der unterläßt es für den Herrn, und danket auch Gott.

Vers-Info

Stellen in diesem Kontext

22 Und als sie aßen, nahm er Brot, segnete und brach, und gab es ihnen, und sagte: nehmet, das ist mein Leib. 23 Und er nahm einen Becher, dankte und gab es ihnen, und sie tranken alle daraus; 24 und er sagte zu ihnen: das ist mein Bundesblut, das für viele vergossen wird.


Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org