Parallel Verses
German: Luther (1912)
Wer Ohren hat, zu hören, der höre!
German: Modernized
Wer Ohren hat zu hören, der höre!
German: Textbibel (1899)
und wenn ihr es annehmen wollt: er ist Elias, der da kommen soll.
New American Standard Bible
"He who has ears to hear, let him hear.
Querverweise
Matthäus 13:9
Wer Ohren hat zu hören, der höre!
Matthäus 13:43
Dann werden die Gerechten leuchten wie die Sonne in ihres Vaters Reich. Wer Ohren hat zu hören, der höre!
Markus 4:23
Wer Ohren hat, zu hören, der höre!
Lukas 8:8
Und etliches fiel auf ein gutes Land; und es ging auf und trug hundertfältige Frucht. Da er das sagte, rief er: Wer Ohren hat, zu hören, der höre!
Offenbarung 2:7
Wer Ohren hat, der höre, was der Geist den Gemeinden sagt: Wer überwindet, dem will ich zu essen geben vom Holz des Lebens, das im Paradies Gottes ist.
Markus 4:9
Und er sprach zu ihnen: Wer Ohren hat, zu hören, der höre!
Lukas 14:35
Es ist weder auf das Land noch in den Mist nütze, sondern man wird's wegwerfen. Wer Ohren hat, zu hören, der höre!
Offenbarung 2:11
Wer Ohren hat, der höre, was der Geist den Gemeinden sagt: Wer überwindet, dem soll kein Leid geschehen von dem andern Tode.
Offenbarung 2:17
Wer Ohren hat, der höre, was der Geist den Gemeinden sagt: Wer überwindet, dem will zu essen geben von dem verborgenen Manna und will ihm geben einen weißen Stein und auf den Stein einen neuen Namen geschrieben, welchen niemand kennt, denn der ihn empfängt.
Offenbarung 2:29
Wer Ohren hat, der höre, was der Geist den Gemeinden sagt!
Offenbarung 3:6
Wer Ohren hat, der höre, was der Geist den Gemeinden sagt!
Offenbarung 3:13
Wer Ohren hat, der höre, was der Geist den Gemeinden sagt!
Offenbarung 3:22
Wer Ohren hat, der höre, was der Geist den Gemeinden sagt!
Markus 7:15
Es ist nichts außerhalb des Menschen, das ihn könnte gemein machen, so es in ihn geht; sondern was von ihm ausgeht, das ist's, was den Menschen gemein macht.