Parallel Verses
German: Modernized
Und die Heiden werden auf seinen Namen hoffen.
German: Luther (1912)
und die Heiden werden auf seinen Namen hoffen."
German: Textbibel (1899)
Und auf seinen Namen werden Völker hoffen.
New American Standard Bible
"AND IN HIS NAME THE GENTILES WILL HOPE."
Themen
Querverweise
Jesaja 11:10
Und wird geschehen zu der Zeit, daß die Wurzel Isais, die da stehet zum Panier den Völkern, nach der werden die Heiden fragen; und seine Ruhe wird Ehre sein.
Jesaja 42:4
Er wird nicht mürrisch noch greulich sein, auf daß er auf Erden das Recht anrichte; und die Inseln werden auf sein Gesetz warten.
Römer 15:12-13
Und abermal spricht Jesaja: Es wird sein die Wurzel Jesse, und der auferstehen wird, zu herrschen über die Heiden; auf den werden die Heiden hoffen.
Epheser 1:12-13
auf daß wir etwas seien zu Lob seiner HERRLIchkeit, die wir zuvor auf Christum hoffen;
Kolosser 1:27
welchen Gott gewollt hat kundtun, welcher da sei der herrliche Reichtum dieses Geheimnisses unter den Heiden, welches ist Christus in euch, der da ist die Hoffnung der HERRLIchkeit,
Vers-Info
Stellen in diesem Kontext
20 Das zerstoßene Rohr wird er nicht zerbrechen und den glimmenden Docht wird er nicht auslöschen, bis daß er ausführe das Gericht zum Sieg. 21 Und die Heiden werden auf seinen Namen hoffen. 22 Da ward ein Besessener zu ihm gebracht, der war blind und stumm; und er heilete ihn also, daß der Blinde und Stumme beides, redete und sah.