Parallel Verses

German: Modernized

Ihr Heuchler, es hat wohl Jesaja von euch geweissaget und gesprochen:

German: Luther (1912)

Ihr Heuchler, wohl fein hat Jesaja von euch geweissagt und gesprochen:

German: Textbibel (1899)

Ihr Heuchler, Jesaias hat richtig von euch geweissagt:

New American Standard Bible

"You hypocrites, rightly did Isaiah prophesy of you:

Querverweise

Matthäus 7:5

Du Heuchler, zieh am ersten den Balken aus deinem Auge; danach besiehe, wie du den Splitter aus deines Bruders Auge ziehest!

Matthäus 23:23-29

Wehe euch, Schriftgelehrte und Pharisäer, ihr Heuchler, die ihr verzehntet die Minze, Till und Kümmel und lasset dahinten das Schwerste im Gesetz, nämlich das Gericht, die Barmherzigkeit und den Glauben. Dies sollte man tun und jenes nicht lassen.

Markus 7:6

Er aber antwortete und sprach zu ihnen: Wohl fein hat von euch Heuchlern Jesaja geweissagt, wie geschrieben steht: Dies Volk ehret mich mit den Lippen, aber ihr Herz ist ferne von mir.

Apostelgeschichte 28:25-27

Da sie aber untereinander mißhellig waren, gingen sie weg, als Paulus ein Wort redete, das wohl der Heilige Geist gesagt hat durch den Propheten Jesaja zu unsern Vätern

Vers-Info

Stellen in diesem Kontext

6 Damit geschiehet es, daß niemand hinfort seinen Vater oder seine Mutter ehret; und habt also Gottes Gebot aufgehoben um eurer Aufsätze willen. 7 Ihr Heuchler, es hat wohl Jesaja von euch geweissaget und gesprochen: 8 Dies Volk nahet sich zu mir mit seinem Munde und ehret mich mit seinen Lippen, aber ihr Herz ist ferne von mir.


Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org