Parallel Verses
German: Luther (1912)
Und da sie aßen, sprach er: Wahrlich ich sage euch: Einer unter euch wird mich verraten.
German: Modernized
Und da sie aßen, sprach er: Wahrlich, ich sage euch, einer unter euch wird mich verraten.
German: Textbibel (1899)
und als sie aßen, sprach er: wahrlich, ich sage euch, einer von euch wird mich verraten.
New American Standard Bible
As they were eating, He said, "Truly I say to you that one of you will betray Me."
Themen
Querverweise
Johannes 13:21
Da Jesus solches gesagt hatte, ward er betrübt im Geist und zeugte und sprach: Wahrlich, wahrlich ich sage euch: Einer unter euch wird mich verraten.
Johannes 6:70-71
Jesus antwortete ihnen: Habe ich nicht euch Zwölf erwählt? und-euer einer ist ein Teufel!
Psalmen 55:12-14
Wenn mich doch mein Feind schändete, wollte ich's leiden; und wenn mein Hasser wider mich pochte, wollte ich mich vor ihm verbergen.
Matthäus 26:2
Ihr wisset, daß nach zwei Tagen Ostern wird; und des Menschen Sohn wird überantwortet werden, daß er gekreuzigt werde.
Matthäus 26:14-16
Da ging hin der Zwölf einer, mit Namen Judas Ischariot, zu den Hohenpriestern
Lukas 22:21-23
Doch siehe, die Hand meines Verräters ist mit mir über Tische.
Hebräer 4:13
Und keine Kreatur ist vor ihm unsichtbar, es ist aber alles bloß und entdeckt vor seinen Augen. Von dem reden wir.
Offenbarung 2:23
und ihre Kinder will ich zu Tode schlagen. Und alle Gemeinden sollen erkennen, daß ich es bin, der die Nieren und Herzen erforscht; und ich werde geben einem jeglichen unter euch nach euren Werken.